Loading...
Al Qur'an
القيامة

Al Qiyaamah

Hari Kiamat | 40 Ayat | Mekah

1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ
laa uqsimu biyawmi alqiyaamatiAku bersumpah demi hari kiamat,
2
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ
walaa uqsimu bialnnafsi allawwaamatidan aku bersumpah dengan jiwa yang amat menyesali (dirinya sendiri).
3
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ
ayahsabu al-insaanu allan najma'a 'izhaamahuApakah manusia mengira, bahwa Kami tidak akan mengumpulkan (kembali) tulang belulangnya?
4
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ
balaa qaadiriina 'alaa an nusawwiya banaanahuBukan demikian, sebenarnya Kami kuasa menyusun (kembali) jari jemarinya dengan sempurna.
5
بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ
bal yuriidu al-insaanu liyafjura amaamahuBahkan manusia itu hendak membuat maksiat terus menerus.
6
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ
yas-alu ayyaana yawmu alqiyaamatiIa berkata: "Bilakah hari kiamat itu?"
7
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ
fa-idzaa bariqa albasharuMaka apabila mata terbelalak (ketakutan),
8
وَخَسَفَ الْقَمَرُ
wakhasafa alqamarudan apabila bulan telah hilang cahayanya,
9
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ
wajumi'a alsysyamsu waalqamarudan matahari dan bulan dikumpulkan,
10
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
yaquulu al-insaanu yawma-idzin ayna almafarrupada hari itu manusia berkata: "Ke mana tempat berlari?"
11
كَلَّا لَا وَزَرَ
kallaa laa wazarasekali-kali tidak! Tidak ada tempat berlindung!
12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ
ilaa rabbika yawma-idzin almustaqarruHanya kepada Tuhanmu sajalah pada hari itu tempat kembali.
13
يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
yunabbau al-insaanu yawma-idzin bimaa qaddama wa-akhkharaPada hari itu diberitakan kepada manusia apa yang telah dikerjakannya dan apa yang dilalaikannya.
14
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
bali al-insaanu 'alaa nafsihi bashiiratunBahkan manusia itu menjadi saksi atas dirinya sendiri,
15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ
walaw alqaa ma'aadziirahumeskipun dia mengemukakan alasan-alasannya.
16
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
laa tuharrik bihi lisaanaka lita'jala bihiJanganlah kamu gerakkan lidahmu untuk (membaca) Al Qur'an karena hendak cepat-cepat (menguasai)nya.
17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ
inna 'alaynaa jam'ahu waqur-aanahuSesungguhnya atas tanggungan Kamilah mengumpulkannya (di dadamu) dan (membuatmu pandai) membacanya.
18
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ
fa-idzaa qara/naahu faittabi' qur-aanahuApabila Kami telah selesai membacakannya maka ikutilah bacaannya itu.
19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
tsumma inna 'alaynaa bayaanahuKemudian, sesungguhnya atas tanggungan Kamilah penjelasannya.
20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
kallaa bal tuhibbuuna al'aajilataSekali-kali janganlah demikian. Sebenarnya kamu (hai manusia) mencintai kehidupan dunia,
21
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
watadzaruuna al-aakhiratadan meninggalkan (kehidupan) akhirat.
22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ
wujuuhun yawma-idzin naadiratunWajah-wajah (orang-orang mu'min) pada hari itu berseri-seri.
23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
ilaa rabbihaa naatsiratunKepada Tuhannyalah mereka melihat.
24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
wawujuuhun yawma-idzin baasiratunDan wajah-wajah (orang kafir) pada hari itu muram,
25
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
tazhunnu an yuf'ala bihaa faaqiratunmereka yakin bahwa akan ditimpakan kepadanya malapetaka yang amat dahsyat.
26
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
kallaa idzaa balaghati alttaraaqiyaSekali-kali jangan. Apabila nafas (seseorang) telah (mendesak) sampai ke kerongkongan,
27
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
waqiila man raaqindan dikatakan (kepadanya): "Siapakah yang dapat menyembuhkan?",
28
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
wazhanna annahu alfiraaqudan dia yakin bahwa sesungguhnya itulah waktu perpisahan (dengan dunia),
29
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ
wailtaffati alssaaqu bialssaaqidan bertaut betis (kiri) dan betis (kanan),
30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
ilaa rabbika yawma-idzin almasaaqukepada Tuhanmulah pada hari itu kamu dihalau.
31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
falaa shaddaqa walaa shallaaDan ia tidak mau membenarkan (Rasul dan Al Qur'an) dan tidak mau mengerjakan shalat,
32
وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
walaakin kadzdzaba watawallaatetapi ia mendustakan (Rasul) dam berpaling (dari kebenaran),
33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ
tsumma dzahaba ilaa ahlihi yatamaththaakemudian ia pergi kepada ahlinya dengan berlagak (sombong).
34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
awlaa laka fa-awlaaKecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu,
35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
tsumma awlaa laka fa-awlaakemudian kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu.
36
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى
ayahsabu al-insaanu an yutraka sudaanApakah manusia mengira, bahwa ia akan dibiarkan begitu saja (tanpa pertanggung jawaban)?
37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ
alam yaku nuthfatan min manayyin yumnaaBukankah dia dahulu setetes mani yang ditumpahkan (ke dalam rahim),
38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
tsumma kaana 'alaqatan fakhalaqa fasawwaakemudian mani itu menjadi segumpal darah, lalu Allah menciptakannya, dan menyempurnakannya,
39
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
faja'ala minhu alzzawjayni aldzdzakara waal-untsaalalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan.
40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ
alaysa dzaalika biqaadirin 'alaa an yuhyiya almawtaaBukankah (Allah yang berbuat) demikian berkuasa (pula) menghidupkan orang mati?