Loading...
Al Qur'an
الفجر

Al Fajr

Fajar | 30 Ayat | Mekah

1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ
waalfajriDemi fajar,
2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
walayaalin 'asyrindan malam yang sepuluh,
3
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
waalsysyaf'i waalwatridan yang genap dan yang ganjil,
4
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
waallayli idzaa yasridan malam bila berlalu.
5
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
hal fii dzaalika qasamun lidzii hijrinPada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal.
6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
alam tara kayfa fa'ala rabbuka bi'aadinApakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum 'Aad?
7
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
irama dzaati al'imaadi(yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,
8
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ
allatii lam yukhlaq mitsluhaa fii albilaadiyang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain,
9
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
watsamuuda alladziina jaabuu alshshakhra bialwaadidan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah,
10
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ
wafir'awna dzii al-awtaadidan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak),
11
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
alladziina thaghaw fii albilaadiyang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,
12
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
fa-aktsaruu fiihaa alfasaadalalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu,
13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
fashabba 'alayhim rabbuka sawtha 'adzaabinkarena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab,
14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
inna rabbaka labialmirshaadisesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi.
15
فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
fa-ammaa al-insaanu idzaa maa ibtalaahu rabbuhu fa-akramahu wana''amahu fayaquulu rabbii akramaniAdapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dia dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia akan berkata: "Tuhanku telah memuliakanku".
16
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
wa-ammaa idzaa maa ibtalaahu faqadara 'alayhi rizqahu fayaquulu rabbii ahaananiAdapun bila Tuhannya mengujinya lalu membatasi rizkinya maka dia berkata: "Tuhanku menghinakanku".
17
كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
kallaa bal laa tukrimuuna alyatiimaSekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
18
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
walaa tahadduuna 'alaa tha'aami almiskiinidan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
19
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا
wata/kuluuna altturaatsa aklan lammaandan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil),
20
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
watuhibbuuna almaala hubban jammaandan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.
21
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
kallaa idzaa dukkati al-ardhu dakkan dakkaanJangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut,
22
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
wajaa-a rabbuka waalmalaku shaffan shaffaandan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris.
23
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ
wajii-a yawma-idzin bijahannama yawma-idzin yatadzakkaru al-insaanu wa-annaa lahu aldzdzikraaDan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahannam; dan pada hari itu ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya.
24
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
yaquulu yaa laytanii qaddamtu lihayaatiiDia mengatakan: "Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk hidupku ini".
25
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
fayawma-idzin laa yu'adzdzibu 'adzaabahu ahadunMaka pada hari itu tiada seorangpun yang menyiksa seperti siksa-Nya,
26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
walaa yuutsiqu watsaaqahu ahadundan tiada seorangpun yang mengikat seperti ikatan-Nya.
27
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
yaa ayyatuhaa alnnafsu almuthma-innatuHai jiwa yang tenang.
28
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً
irji'ii ilaa rabbiki raadiyatan mardhiyyatanKembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridhai-Nya.
29
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
faudkhulii fii 'ibaadiiMaka masuklah ke dalam jama'ah hamba-hamba-Ku,
30
وَادْخُلِي جَنَّتِي
waudkhulii jannatiimasuklah ke dalam syurga-Ku.